Regardez mon YouTube↓
皆さんこんにちは。なっくです。
お元気ですか。
今日はカタカナの言葉をいっしょに勉強しましょう。
カタカナは外国から来た言葉を書くときに使います。
カタカナの言葉は英語やフランス語に似ていますが、外国人の発音と日本人の発音が違うので、意味を理解するのは難しいです。
例えばカタカナ語のシュークリームはフランス語のchou à la crème, ポプリはpot-pourri, ズボンはjuponのことです。ズボンは日本人にとってpantalonのことですが、フランス語のjuponから来ています。
日本人はカタカナ語を使うのが好きですから、日常生活の中で聞くことが本当に多いです。飲み物の名前、例えばビール、ワイン、オレンジジュース、家の中にあるもの、テレビ、ソファ、シャワー、洋服の名前、Tシャツ、スカート、セーター。日本では朝から晩までカナカナの言葉を見たり聞いたりしています。
カタカナ語の中でもカタカナ略語というものがあって、言葉がとても短くなっているものがあります。例えば、コンビニ、コンビニエンスストアsuperette japonaise、パソコン、パーソナルコンピューター(PC)、ポケモン、ポケットモンスター、いろいろなカタカナ略語があります。
皆さんはどのくらいカタカナ略語を知っていますか。いくつかクイズをしてみましょう。
問題1、「リモコン」。家の中にあるものです。分かりますか。これはフランス語のtélécommandeです。英語から来ていてRemote controllerを短くした言葉です。
テレビのリモコンや、エアコンのリモコンなどがあります。ちなみにエアコンはAir conditionnéを短くした言葉です。
問題2、「クレカ」。分かりますか。これはcarte de crédit、クレジットカードのことです。
例えば、レストランやお店などで「アメックスのクレカ使えますか。」と言うと、「アメリカンエキスプレスのクレジットカードが使えますか。Est-ce que je peux utiliser la carte de crédit d’AMERICAN EXPRESS」という意味になります。
問題3「フリマ」。例えば、週末は友達とフリマでいらない服を売るつもりです。このように使います。「フリマ」の意味が分かりますか。これはフリーマーケットを短くした言葉です。フランス語のvide grenierのことです。イメージするのがとても難しいですね。
問題4、「サブスク」。例文です。「ネトフリのサブスクでエヴァ見てる。」何のことか全然分からないかもしれません。これは、「ネットフリックスのサブスクリプションでエヴァンゲリオンを見ている。」という意味です。Je regarde Neon Genesis Evangelion sur l’abonnement de Netflix.
これを聞いて皆さんびっくりしたと思います。日本人は一つ一つの文字をはっきり発音しますから、外国人には違う言葉に聞こえてしまうかもしれませんね。特に若い人は略語を使うのが好きです。あまり美しい日本語ではありませんが、アニメやYoutubeなどを見たい人はカタカナ略語を知っていた方がいいですよ。
今日のポッドキャストはどうでしたか。カタカナ語は外国から来た言葉ですが、日本人は読み方を変えたり、短くしたりしますから、難しいですね。
日本のおもしろいカタカナ語、皆さんがんばって勉強してみてください。
発音(はつおん)prononciation
意味(いみ)signification
理解(りかい)する comprendre
日常生活(にちじょうせいかつ)vie quotidienne
洋服(ようふく)vêtements
略語(りゃくご)abréviation
短(みじか)い court
売(う)る vendre
例文(れいぶん)exemple (phrase)
びっくりする s’étonner
はっきり clairement, nettement
変(か)える changer
Transcription avec Furigana
皆さんこんにちは。なっくです。 お元気ですか。 今日はカタカナの言葉をいっしょに勉強しましょう。 カタカナは外国から来た言葉を書くときに使います。 カタカナの言葉
は英語やフランス語に似ていますが、外国人の発音と日本人の発音が違うので、意味を
理解するのは難しいです。 例えばカタカナ語のシュークリームはフランス語のchou à lacrème,ポプリはpot-pourri,ズボンはjuponのことです。ズボンは日本人にとって
pantalonのことですが、フランス語語のjuponから来ています。 日本人はカタカナ語を使うのが好きですから、日常生活の中で聞くことが本当に多いです。飲み物の名前、例えば
ビール、ワイン、オレンジジュース、家の中にあるもの、テレビ、ソファ、シャワー、
洋服の名前、Tシャツ、スカート、セーター。日本では朝から晩までカタカナの言葉を見たり聞いたりしています。 カタカナ語の中でもカタカナ略語というものがあって、言葉がとても短くなっているものがあります。例えば、コンビニ、コンビニエンスストア
superette japonaise、パソコン、パーソナルコンピューター(PC)、ポケモン、ポケットモンスター、いろいろなカタカナ略語があります。
皆さんはどのくらいカタカナ略語を知っていますか。いくつかクイズをしてみましょう。
問題1、「リモコン」。家の中にあるものです。分かりますか。これはフランス語のtélécommandeです。英語から来ていてRemote controllerを短くした言葉です。 テレビのリモコンや、エアコンのリモコンなどがあります。ちなみにエアコンはAir conditionnéを短くした言葉です。
問題2、「クレカ」。分かりますか。これはcarte de crédit、クレジットカードのことです。 例えば、レストランやお店などで「アメックスのクレカ使えますか。」と言うと、
「アメリカンエキスプレスのクレジットカードが使えますか。Est-ce que je peux utiliser la carte de crédit d’AMERICANEXPRESS?」という意味になります。
問題3「フリマ」。例えば、週末は友達とフリマでいらない服を売るつもりです。このように使います。「フリマ」の意味が分かりますか。これはフリーマーケットを短くした言葉です。フランス語のvide grenierのことです。イメージするのがとても難しいですね。
問題4、「サブスク」。例文です。「ネトフリのサブスクでエヴァ見てる。」何のことか全然分からないかもしれません。これは、「ネットフリックスのサブスクリプションでエヴァンゲリオンを見ている。」という意味です。Je regarde Neon Genesis Evangelion sur l’abonnement de Netflix. これを聞いて皆さんびっくりしたと思います。日本人は一つ一つの文字をはっきり発音しますから、外国人には違う言葉に聞こえてしまうかもしれませんね。特に若い人は略語を使うのが好きです。あまり美しい日本語ではありませんが、アニメやYoutubeなどを見たい人はカタカナ略語を知っていた方がいいですよ。
今日のポッドキャストとはどうでしたか。カタカナ語は外国から来た言葉ですが、日本人は読み方を変えたり、短くしたりしますから、難しいですね。 日本のおもしろいカタカナ語、皆さんがんばって勉強してみてください。
Si vous voulez mieux comprendre la grammaire et améliorer votre niveau d'oral, je suis là!
Je dispense des cours sur Internet. Pour plus d'informations sur mon cours, cliquez sur l'image ci-dessous.
Écrire commentaire